अनुवाद एक्सपोज़र
अनुवाद एक्सपोज़र क्या है?
अनुवाद जोखिम ( अनुवाद जोखिम के रूप में भी जाना जाता है ) वह जोखिम है जो विनिमय दर में परिवर्तन के परिणामस्वरूप किसी कंपनी की इक्विटी, संपत्ति, देनदारियों या आय में परिवर्तन होगा। यह तब होता है जब एक फर्म विदेशी मुद्रा में अपने इक्विटी, संपत्ति, देनदारियों या आय के एक हिस्से को दर्शाता है। इसे “लेखा प्रदर्शन” के रूप में भी जाना जाता है।
लेखाकार फर्मों के वित्तीय विवरणों के लिए समेकन तकनीकों और सबसे प्रभावी लागत लेखांकन मूल्यांकन प्रक्रियाओं का उपयोग करके इस प्रकार के जोखिमों से फर्मों को बचाने के लिए विभिन्न तरीकों का उपयोग करते हैं । कई मामलों में, विनिमय जोखिम (या हानि) के रूप में अनुवाद जोखिम वित्तीय वक्तव्यों में दर्ज किया जाता है।
चाबी छीन लेना
- अनुवाद जोखिम (अनुवाद जोखिम के रूप में भी जाना जाता है) वह जोखिम है जो विनिमय दर में परिवर्तन के परिणामस्वरूप किसी कंपनी की इक्विटी, संपत्ति, देनदारियों या आय में परिवर्तन होगा।
- जब कोई फर्म अपने इक्विटी, संपत्ति, देनदारियों या विदेशी मुद्रा में आय के एक हिस्से को दर्शाता है, तो अनुवाद जोखिम होता है।
- “लेखांकन जोखिम” का मतलब अनुवाद जोखिम के समान है।
- अनुवाद जोखिम के कारण हो सकता है जो एक वित्तीय लाभ या हानि प्रतीत होता है जो परिसंपत्तियों में बदलाव का परिणाम नहीं है, लेकिन विनिमय दर में उतार-चढ़ाव के आधार पर परिसंपत्तियों के वर्तमान मूल्य में।
अनुवाद एक्सपोजर को समझना
बहुराष्ट्रीय संगठनों में अनुवाद जोखिम सबसे अधिक है क्योंकि उनके संचालन और संपत्ति का एक हिस्सा एक विदेशी मुद्रा में आधारित होगा। यह उन कंपनियों को भी प्रभावित कर सकता है जो विदेशी बाजारों में बेची जाने वाली वस्तुओं या सेवाओं का उत्पादन करती हैं, भले ही उनके पास उस देश के भीतर कोई अन्य व्यापारिक सौदा न हो।
संगठन की वित्तीय स्थिति को ठीक से रिपोर्ट करने के लिए, पूरी कंपनी के लिए संपत्ति और देनदारियों को घरेलू मुद्रा में समायोजित करने की आवश्यकता है। चूंकि थोड़े समय में विनिमय दर नाटकीय रूप से भिन्न हो सकती है, यह अज्ञात, या जोखिम, अनुवाद जोखिम बनाता है। यह जोखिम मौजूद है कि क्या विनिमय दर में परिवर्तन से संपत्ति के मूल्य में वृद्धि या कमी होती है।
अनुवाद जोखिम के कारण हो सकता है जो एक वित्तीय लाभ या हानि प्रतीत होता है जो परिसंपत्तियों में बदलाव का परिणाम नहीं है, लेकिन विनिमय दर में उतार-चढ़ाव के आधार पर परिसंपत्तियों के वर्तमान मूल्य में। उदाहरण के लिए, क्या एक कंपनी को जर्मनी में € 1 मिलियन की कीमत वाली सुविधा के कब्जे में होना चाहिए और मौजूदा डॉलर-टू-यूरो विनिमय दर 1: 1 है, तो संपत्ति को $ 1 मिलियन की संपत्ति के रूप में रिपोर्ट किया जाएगा।
यदि विनिमय दर में परिवर्तन होता है और डॉलर-टू-यूरो अनुपात 1: 2 हो जाता है, तो संपत्ति को $ 500,000 के मूल्य के रूप में रिपोर्ट किया जाएगा। यह वित्तीय वक्तव्यों पर $ 500,000 के नुकसान के रूप में दिखाई देगा, हालांकि कंपनी ठीक उसी संपत्ति के कब्जे में है जो पहले थी।
किसी भी समय विभिन्न क्षेत्रों का उपयोग करने वाले क्षेत्रों में व्यापार संचालित होने पर अनुवाद जोखिम हो सकता है।
ट्रांजेक्शन बनाम ट्रांसलेशन एक्सपोज़र
लेनदेन और अनुवाद जोखिम के बीच एक अलग अंतर है। लेन-देन जोखिम में वह जोखिम शामिल होता है, जब किसी विदेशी मुद्रा में व्यापारिक लेनदेन की व्यवस्था की जाती है, तो लेनदेन पूरा होने से पहले उस मुद्रा का मूल्य बदल सकता है।
विदेशी मुद्रा की सराहना करनी चाहिए, यह व्यवसाय की घरेलू मुद्रा में अधिक खर्च करेगा। अनुवाद जोखिम विदेशी-परिसंपत्ति के मूल्य में परिवर्तन पर आधारित होता है, जो घर और विदेशी मुद्राओं के बीच विनिमय दर में बदलाव पर आधारित होता है।
अनुवाद जोखिम
विभिन्न प्रकार के तंत्र जगह में हैं जो किसी कंपनी को ट्रांसलेशन एक्सपोज़र द्वारा बनाए गए जोखिम को कम करने के लिए हेजिंग का उपयोग करने की अनुमति देते हैं। कंपनियां वायदा अनुबंधों के माध्यम से मुद्रा स्वैप या हेजिंग खरीदकर अनुवाद जोखिम को कम करने का प्रयास कर सकती हैं ।
इसके अलावा, एक कंपनी अनुरोध कर सकती है कि ग्राहक कंपनी के अधिवास के देश की मुद्रा में माल और सेवाओं के लिए भुगतान करें। इस तरह, स्थानीय मुद्रा में उतार-चढ़ाव से जुड़ा जोखिम कंपनी द्वारा वहन नहीं किया जाता है, बल्कि उस ग्राहक द्वारा किया जाता है जो कंपनी के साथ व्यापार करने से पहले मुद्रा विनिमय करने के लिए जिम्मेदार होता है।